2014年11月26日水曜日
Rick Ross - Aston Martin Music ft. Drake, Chrisette Michelで覚える「would have +過去分詞」
この曲のサビ・コーラスで覚えるのは:
「would have +過去分詞」
〔もしあの時~だったとしたら〕~したであろう
例文
Anyone would have done the same thing in that situation.
その状況なら、誰だって同じことをしたでしょう。
[Hook - Chrisette Michele]
Riding to the music, this is how we do it all night (all night)
Breezing down the freeway just me and my baby, (in our ride)
Just me and my boss, no worries at all
Listening to the Aston Martin Music
[Drake]
Would've came back for you
I just needed time to do what I had to do
Caught in the life I can't it let it go
Whether that's right I will never know
But here goes nothing
[和訳]
音楽に乗って、こうやって私たちは一晩を過ごすのよ(一晩)
高速道路をゆっくりと走って行く あなたと私で (私たちの車で)
ボスと私の二人だけ、何も心配はいらないわ
アストンマーティン(イギリスのブランド車)から流れる音楽を聞きながら
お前の所に戻ってただろうな
ただ、俺にはやるべき事をやる時間が必要だった
人生に行き詰まって、そのままにしとく訳にはいかないんだ
それが正しいのか、俺には永遠にわからない
でもダメもとでやってみるしかない
ラベル:
2010,
Drake,
Rick Ross,
whould have + 過去分詞
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿